1 Tawarikh 1:10
Konteks1:10 Cush was the father of Nimrod, who established himself as a mighty warrior on earth. 1
1 Tawarikh 1:19
Konteks1:19 Two sons were born to Eber: the first was named Peleg, for during his lifetime the earth was divided; 2 his brother’s name was Joktan.
1 Tawarikh 16:14
Konteks16:14 He is the Lord our God;
he carries out judgment throughout the earth. 3
1 Tawarikh 16:23
Konteks16:23 Sing to the Lord, all the earth!
Announce every day 4 how he delivers!
1 Tawarikh 16:30
Konteks16:30 Tremble before him, all the earth!
The world is established, it cannot be moved.
1 Tawarikh 16:33
Konteks16:33 Then let the trees of the forest shout with joy before the Lord,
for he comes to judge the earth!
1 Tawarikh 17:8
Konteks17:8 I was with you wherever you went and I defeated 5 all your enemies before you. Now I will make you as famous as the great men of the earth. 6
1 Tawarikh 17:11
Konteks17:11 When the time comes for you to die, 7 I will raise up your descendant, 8 one of your own sons, to succeed you, and I will establish his kingdom.
1 Tawarikh 17:21
Konteks17:21 And who is like your people, Israel, a unique nation 9 in the earth? Their God 10 went to claim 11 a nation for himself! You made a name for yourself by doing great and awesome deeds 12 when you drove out 13 nations before your people whom you had delivered from the Egyptian empire and its gods. 14
1 Tawarikh 22:5
Konteks22:5 David said, “My son Solomon is just an inexperienced young man, 15 and the temple to be built for the Lord must be especially magnificent so it will become famous and be considered splendid by all the nations. 16 Therefore I will make preparations for its construction.” So David made extensive preparations before he died.
1 Tawarikh 29:15
Konteks29:15 For we are resident foreigners and nomads in your presence, like all our ancestors; 17 our days are like a shadow on the earth, without security. 18
[1:10] 1 tn Heb “he began to be a mighty warrior in the earth.”
[1:19] 2 sn Perhaps this refers to the scattering of the people at Babel (Gen 11:1-9).
[16:14] 3 tn Heb “in all the earth [are] his judgments.”
[16:23] 4 tn Heb “from day to day.”
[17:8] 6 tn Heb “and I will make for you a name like the name of the great men who are in the earth.”
[17:11] 7 tn Heb “and it will be when your days are full to go with your ancestors.”
[17:21] 9 tn Heb “a nation, one.”
[17:21] 10 tn Heb “whose God,” or “because God.” In the Hebrew text this clause is subordinated to what precedes. The clauses are separated in the translation for stylistic reasons.
[17:21] 11 tn Heb “redeem” or “deliver.”
[17:21] 12 tn Heb “to make for yourself a name [with] great and awesome [deeds].”
[17:21] 13 tn Heb “to drive out.”
[17:21] 14 tn Heb “from Egypt, nations.” The parallel text in 2 Sam 7:23 reads “from Egypt, nations and its gods.”
[22:5] 15 tn Heb “a young man and tender.”
[22:5] 16 tn Heb “and the house to build to make exceedingly great for a name and for splendor for all the lands.”